80后90后愛讀紙質(zhì)書
近十年前,電子書閱讀器顛覆了人們讀書的方式,可如今平裝書和精裝書再次流行了起來。 肯塔基州科爾賓的Books-A-Million書店的經(jīng)理特里斯?考迪爾表示:“回歸紙質(zhì)書,似乎成了時髦的潮流。就像宗教崇拜一樣。” 29歲的考迪爾親眼見證了年輕客戶的增加和書店實體書銷量的上漲。插圖小說比如《饑餓游戲》(Hunger Games)和《分歧者》(Divergent)系列等,YouTube網(wǎng)紅喬伊?格雷斯法、康納?福蘭特和沙恩?道森的傳記和隨筆等等,吸引著越來越多考迪爾的同齡人走進書店。 在Books-A-Million和其他零售書店,千禧一代客戶可能無法獲得亞馬遜等網(wǎng)站提供的折扣,但他們對集體體驗更感興趣,因為書店變成了一個社交目的地。 在美國,22至34歲的年輕人,成為實體店購書人數(shù)最多的群體。據(jù)尼爾森圖書與消費者(Nielsen Books and Consumers)統(tǒng)計,目前該群體的市場占比從2012年的27%,提高到了37%。 此外,據(jù)尼爾森統(tǒng)計,千禧一代也將閱讀預(yù)算中的大部分,投入到了可以手持、保存和分享的實體書當中,比例占到82%。 薩拉?剛薩雷斯表示,她在購買圖書的時候,甚至都不會去看價格,即使是價格較為昂貴的精裝本也不例外。她的行為代表了一部分讀者。 這位30歲的芝加哥居民說道:“我非常熱衷于閱讀和圖書傳遞。這是在分享財富。” 美國書商協(xié)會(American Booksellers Association)首席執(zhí)行官奧倫?特切爾認為,癡迷科技的年輕人發(fā)現(xiàn),手拿一本書可以“填補極其重要的空虛”。 24歲的凱特琳?維奇便有這樣的感覺。她每天都會去考迪爾的書店,她說自己在那里花了很多錢來買書。 維奇是一位已婚的滑板商店老板,她希望將自己的書永久保存下去。她拒絕在電子設(shè)備上讀書,而且她發(fā)現(xiàn)一本書快要看完的時候,每次翻頁都會有一種興奮的心情。 維奇說道:“我迫不及待地想要知道結(jié)局。” 雖然維奇和其他同齡人更喜歡親自買書,并且愿意支付這種購書體驗的代價,但買書不一定要傾家蕩產(chǎn)。事實上,圖書是最廉價的娛樂形式。 有一種簡單的選擇:二手書。不僅網(wǎng)絡(luò)零售商經(jīng)常會將二手書連同新書一同出售,還有各種專營二手書的二手書店。 許多書店采取會員制,或者為老客戶提供新書或其他特色圖書的折扣。多數(shù)書店也有打折區(qū)。 許多私人圖書俱樂部或興趣小組有圖書交換平臺,成員可以彼此交換圖書。 要想節(jié)約圖書開支,有一種既環(huán)保又可有助于社交的終極方法:去公共圖書館。 借書或許對圖書行業(yè)的銷售數(shù)據(jù)沒有幫助,但卻可以讓年輕人盡情讀書,不必擔心預(yù)算緊張。 剛薩雷斯就是其中之一,他已經(jīng)把去公共圖書館列入了日程安排中。 她說道:“我一直打算去”圖書館。 “我已經(jīng)把它寫入了待辦事項清單。” (財富中文網(wǎng)) 譯者:劉進龍/汪皓 |
Nearly a decade after electronic readers revolutionized how people read books, paperbacks and hardcovers have become cool. “It is like a hipster movement to get back into reading,” said Trish Caudill, manager of Books-A-Million in Corbin, Kentucky. “It’s almost cult-like.” Caudill, 29, has seen a resurgence of young customers and more sales of physical books at her store. Her peers are drawn in by graphic novels, the “Hunger Games” and “Divergent” series, and memoirs and essays by YouTube stars Joey Graceffa, Connor Franta and Shane Dawson. Millennial customers at Books-A-Million and other retailers are missing out on online discounts at websites like Amazon.com AMZN -0.41% , but they are more interested in the group experience, with the bookstore becoming a social destination. Across the United States, the 22-to-34 age group has become a larger percentage of the physical book-buying demographic. It is now 37 percent of the market, up from 27% in 2012, according to Nielsen Books and Consumers. Millennials are also putting a huge chunk of their reading budget—82%—into books they can hold, keep and eventually share, according to Nielsen. Sara Gonzalez says she does not even look at the price when she is buying a book, even for costlier hardcovers. Part of what she says she is paying for is being part of a community of readers. “I’m really big about read and pass along,” the 30-year-old Chicago resident said. “Share the wealth.” Tech-obsessed younger people are finding that holding a book in their hands can “fill an important void,” said American Booksellers Association Chief Executive Officer Oren Teicher. That is the case for 24-year-old Kaitlyn Veach, who visits Caudill’s Books-A-Million store daily and says she spends too much there. Veach, a married skateboard shop owner, says she wants to keep her books forever. She shuns reading on devices and finds a thrill in turning the pages as she gets close to the end of a book. “I can’t wait to see what happens,” Veach said. While Veach and her peers prefer to shop in person and are willing to pay up for that experience, buying books does not have to break the bank. In fact, books can be one of the cheapest forms of entertainment. One easy option: used books. Not only are they frequently sold alongside new books at online retailers, they are also often found at various types of secondhand stores. Many bookstores also have membership plans or offer discounts for frequent shoppers on new releases and other featured titles. Most stores also have discount bins. Many private book clubs or affinity groups have book exchanges, where members can trade with each other. And the ultimate social and eco-friendly way to save money on books: the public library. While borrowing might not help the book industry with sales figures, it could help keep the generation reading without straining their budgets. Gonzalez, for one, has taken note. “I’ve been meaning to go” to the library, she said. “It’s on my to-do list.” |