精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

立即打開
回首中國當(dāng)年的4萬億大刺激

回首中國當(dāng)年的4萬億大刺激

Chris Matthews 2016-01-21
中國的刺激措施并不那么注重為經(jīng)濟創(chuàng)造需求,它更多的是鼓勵公司來創(chuàng)造供給,無論最終產(chǎn)品是否有市場。

中國股市再次下跌,熊態(tài)漸顯。這些天來,多位經(jīng)濟學(xué)家都指出中國經(jīng)濟存在深層次問題。但在2010年,中國曾是左派經(jīng)濟學(xué)家的最愛。

2008年底到2009年,中美兩國都推出了刺激措施。但一年過后,中國經(jīng)濟似乎回到了正軌,美國經(jīng)濟則依然停滯不前。保羅?克魯格曼等具有左派傾向的經(jīng)濟學(xué)家認(rèn)為,原因在于規(guī)模。美國的刺激規(guī)模一直太小。2010年克魯格曼曾撰文指出:“韓國和中國的刺激力度均遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過所有西方國家,而且成效明顯?!?/p>

就在2014年,圣路易斯聯(lián)儲銀行還公布了一份研究報告,探討了中國和西方發(fā)達國家在經(jīng)濟上的迥異表現(xiàn)。該行經(jīng)濟學(xué)家Yi Wen和Jing Wu稱,中國的經(jīng)濟走勢要好得多,原因是:

中國實施了大膽而果斷的財政刺激措施,而其他主要國家都不敢這樣做。特別要指出的是,中國政府聰明地把國企作為2009年積極對經(jīng)濟予以刺激的財政工具,這完全符合凱恩斯主義的觀點,即通過增加政府支出來對總需求進行管理。

然而,考慮到近來的情況,或許已經(jīng)到了重新考量此類分析的時候。2015年12月以來,上證指數(shù)已下跌近20%;和2015年6月的高點相比,該指數(shù)的跌幅還要深得多。分析師和中國政府也已大幅調(diào)整他們的經(jīng)濟增長預(yù)期。

這種局面說明,十年來一直表現(xiàn)出色的中國經(jīng)濟存在缺陷,它的基礎(chǔ)一直是不可持續(xù)的資本積累和出口增長。我們曾經(jīng)看到過這樣的場面,比如20世紀(jì)50年代的蘇聯(lián)、70年代的巴西以及80年代的日本。這些政府都采取了鼓勵投資的政策,他們?yōu)槔试O(shè)定上限,這樣企業(yè)就可以利用低成本貸款;他們還刻意壓低本幣匯率,目的是促進出口。這樣的政策使得公司可以通過投資獲利,甚至是在這些投資不符合經(jīng)濟原理的情況下。

在上述事例中,經(jīng)濟長期繁榮過后就是痛苦的泡沫破裂過程。20世紀(jì)80年代初發(fā)生經(jīng)濟衰退后,巴西多年來一直受到通脹、低增長和政局不穩(wěn)的困擾。90年代初日本受到了金融危機的沖擊,從此再未真正實現(xiàn)過復(fù)蘇。

2009年稱贊中國刺激措施規(guī)模較大的那些經(jīng)濟學(xué)家可能沒有考慮到,這樣做的基礎(chǔ)是有缺陷的增長模式,是鼓勵國企增加投資。實施刺激后,投資對中國GDP的貢獻率飆升至50%以上,這樣的水平在現(xiàn)代經(jīng)濟史上聞所未聞,而且很大一部分投資的背后推手都是政府。

從這個角度來看,中國的刺激措施并不那么注重為經(jīng)濟創(chuàng)造需求,它更多的是鼓勵公司來創(chuàng)造供給,無論最終產(chǎn)品是否有市場。如今我們看到了這種做法的影響,那就是大宗商品價格暴跌以及全球制造業(yè)出現(xiàn)滑坡,原因是產(chǎn)出遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過滿足需求所需的水平。

考慮到衰退最終達到的水平,美國聯(lián)邦政府本可以采取時間更長,也更有可持續(xù)性的經(jīng)濟刺激措施。但這并不是說,中國的刺激措施就是明智之舉。由于中國存在失衡問題,一味地大舉刺激而不致力于通過改革來扭轉(zhuǎn)失衡,這只會讓情況變得更糟。現(xiàn)在,中國乃至整個世界都在應(yīng)付刺激措施帶來的影響。(財富中文網(wǎng))

譯者:Charlie

校對:詹妮

China’s stock market fell yet again, pushing it into bear market territory.More than a few economists these days are starting to say there are deep problems in China’s economy, but back in 2010, China was the darling of the economic left.

Both China and the U.S. had embarked on stimulus efforts in late 2008 and 2009. A year later, though, China’s economy seemed to be back on track, while the U.S. was still stuck. Left leaning economists, like Paul Krugman, said the reason was size. The U.S.’s stimulus effort had been too small. As Krugman wrote back in 2010, “Korea and China both engaged in much more aggressive stimulus than any Western nation—and it has worked out well.”

As recently as last year, the Federal Reserve Bank of St. Louis published a research paper that contemplated the divergent performances of the Chinese economy with those in the developed west. The economists Yi Wen and Jing Wu argued that that China performed so much better because:

China implemented bold, decisive fiscal stimulus programs that no other major nations dared to adopt. In particular, the Chinese government cleverly used its state-owned enterprises (SOEs) as a fiscal instrument to implement its aggressive stimulus programs in 2009, consistent with the very Keynesian notion of aggregate demand management through increased government spending.

In the light of recent events, however, it might be time to rethink this analysis. The Shanghai stock market is down roughly 20% since December, and much more since its peak last June, while analysts and the Chinese government have been sharply revising their estimates for economic growth.

This dynamic puts into sharp relief the flaw of China’s outstanding economic performance over the past decade: It’s been been based on an unsustainable build up of capital and growth in exports. We’ve seen this story before, be it the Soviet Union in the 1950s, Brazil in the 1970s, or Japan in the 1980s. In each of these cases the governments pursued policies that encouraged investment—like capping interest rates so that businesses could take advantage of cheap loans, and artificially cheapening the currency to promote exports. Such policies make it profitable for businesses to invest, even when these investments don’t make economic sense.

And in each of these cases, the long economic boom was followed by a painful bust. Brazil was plagued for years by inflation, slow growth, and political instability following the collapse of their economy in the early 1980s. The Japanese suffered from a financial crisis in the early 1990s from which they’ve never really recovered.

The economists who praised China’s stimulus package for its relative size in 2009 were likely not considering that it doubled down on this flawed growth model, encouraging more investment by state-owned enterprises. After China’s stimulus package, the share of GDP that came from investment, much of it spurred by the government, soared to above 50%—an unheard of level in recent economic history.

Taken in this light, China’s stimulus was less about making up for the lack of demand in the economy, and more about encouraging businesses to create supply regardless of whether there was demand for the end product. We’re seeing the effects of this approach today, with collapsing commodity prices and a global downturn in the manufacturing industry, as the world produces far too much than is needed to meet global demand.

The United States likely could have used a longer and more sustained stimulus effort from the federal government, taking into account how large the recession ended up being. But that doesn’t mean that China’s stimulus was wise. Given the imbalances in the Chinese system, a large stimulus without a commitment to reforms to reverse those imbalances amounted to just kicking the can down the road. Now China, and the world, is dealing with the consequences.

熱讀文章
熱門視頻
掃描二維碼下載財富APP

            主站蜘蛛池模板: 青阳县| 恩平市| 红原县| 隆安县| 南汇区| 金寨县| 鹤山市| 安福县| 泰来县| 天等县| 广宗县| 广元市| 衡水市| 沐川县| 隆德县| 三门峡市| 静宁县| 济阳县| 平湖市| 于都县| 定远县| 固阳县| 黎城县| 黑河市| 堆龙德庆县| 泸水县| 灵山县| 绥滨县| 开江县| 尚义县| 玉溪市| 平罗县| 辽源市| 奇台县| 台北市| 扎赉特旗| 天津市| 黄浦区| 平陆县| 乌审旗| 吉隆县|