《華爾街之狼》與商業(yè)無關(guān)
????圣誕節(jié)剛過,我向三位朋友提議一起去看《華爾街之狼》(The Wolf of Wall Street)。但瑪?shù)?,一行人中唯一的女性,不愿意去。她抗拒的并不是這部電影對待女性的方式,無休無止的臟話,甚至也不是非常暴露的色情場景——所有這些方面都已被人深入剖析過。她抗拒的理由是:她可不想給喬丹?貝爾福特(這部電影改編自他的著作)送錢,哪怕后者只能獲得12美元電影票中極其微小的一部分。一想到貝爾福特靠欺詐客戶發(fā)了大財(cái),并因此鋃鐺入獄,現(xiàn)在竟然通過販賣自己的行騙故事來賺錢,她就惡心不已。(事實(shí)上,貝爾福特被要求將他從這部電影中賺得的一半收益贈(zèng)與其犯罪行為的受害者,他最終選擇捐出所有收益。) ????事實(shí)上,《華爾街之狼》上映后的幾個(gè)星期以來,各路記者和影評人已經(jīng)在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)表了無數(shù)文章,紛紛質(zhì)疑這部電影是否充分地譴責(zé)了貝爾福特的行為,是否是在不負(fù)責(zé)任地誘導(dǎo)我們?yōu)樗麘c賀。 ????但具有諷刺意味的是,馬丁?斯科塞斯執(zhí)導(dǎo)的這部電影其實(shí)并沒有詳細(xì)講述貝爾福特身陷大牢的詳細(xì)過程。在長達(dá)3個(gè)小時(shí)的播放時(shí)間內(nèi),它幾乎沒有講述他究竟做了哪些非法勾當(dāng)。就這方面而言,不同于預(yù)告片給人的感覺,它并不具備大量商業(yè)電影應(yīng)有的元素。 ????《華爾街之狼》上映后,一系列迅速發(fā)家的戰(zhàn)利品以蒙太奇手法沖入觀眾的眼球:巨型豪宅、豪華游艇,萊昂納多?迪卡普里奧飾演的貝爾福特駕駛一輛敞篷轎車飛馳而過,一旁的嬌妻正在“侍奉”他。畫面隨后回放。我們看到貝爾福特在羅斯柴爾德集團(tuán)(Rothschild)謀得了一份股票經(jīng)紀(jì)人差事;他很快就被解雇,隨后在長島一家名叫投資者中心(Investors Center)、經(jīng)營低價(jià)股的投資公司找到了一份工作。在這部電影中,為數(shù)不多的貝爾福特做實(shí)際業(yè)務(wù)的場景就是出現(xiàn)在這段任職期間。我們看到巧舌如簧的貝爾福特向一些笨蛋出售一堆連名字都沒有的股票,然后從中賺取高達(dá)50%的經(jīng)紀(jì)人傭金。我們看到他正在向同事們傳授這些騙人的伎倆。 ????等到Stratton Oakmont投資公司離開車庫,搬入真正的辦公室時(shí),這部電影基本上就講完了貝爾福特發(fā)家致富的奧秘。它只對主人公揮霍財(cái)富的方式感興趣。沒錯(cuò),許多場景發(fā)生在Stratton公司的辦公室內(nèi),但根本就沒有展示這群人的營商之道?!度A爾街之狼》或許會(huì)讓你認(rèn)為,這些新員工不必辛苦賺錢,就被徑直引入密室,過上了濫用毒品,聲色犬馬的生活。這是一部關(guān)于癮君子的電影。據(jù)說女主角在拍攝大場面前總要猛喝三口龍舌蘭酒,就這部電影而言,這樣的舉動(dòng)似乎恰如其分。 |
????Just after Christmas, when I suggested to three friends that we go see The Wolf of Wall Street, Maddie, the lone woman in the group, refused. She wasn't objecting to the movie's treatment of her gender, its nonstop dirty language, or its graphic sex -- all of which have been extensively dissected. Her objection: She didn't want to give any money (even a tiny portion of her $12 ticket) to Jordan Belfort, who wrote the book that inspired the movie. She hates the idea that Belfort got rich from conning clients, went to jail for it, and now is again making money by selling the story of how he did it. (In truth, Belfort is required to fork over half of what he makes from the film to the victims of his crimes and claims he's chosen to give away all his payments from the movie.) ????Indeed, in the few weeks since The Wolf of Wall Street hit theatres, journalists and critics have flooded the web with articles about whether the film sufficiently condemns Belfort's actions, or whether it irresponsibly invites us to celebrate him. ????The irony, though, is that Martin Scorsese's movie really doesn't tell the story of exactly how Belfort landed in jail. It spends very little of its three-hour running time on what he was doing illegally. In that regard, and contrary to how it looks from trailers, it isn't much of a business movie. ????When The Wolf of Wall Street opens, we get a splashy montage of the spoils of quick wealth: giant mansion; opulent yacht; and Leo DiCaprio, as Belfort, speeding in his convertible while his trophy wife, er, attends to him. Then we rewind. We watch Belfort land a job as a stockbroker with Rothschild; he's soon laid off and finds a job in Long Island with a penny-stock outfit called Investors Center. It's at these stints that we get our only glimpses in the film of Belfort doing actual business: We see him fast-talking, selling some chump a ton of shares in a no-name stock that comes with a 50% commission for the broker. We see him coaching colleagues on how to do it. ????By the time Stratton Oakmont moves out of the garage and into real offices, the movie is pretty much done showing us the mechanics of how Belfort got rich. It's interested only in the extravagance of his wealth. Sure, much of the movie takes place in Stratton's offices, but never to show people conducting business. Wolf of Wall Street would have you think new employees were ushered straight to the back room for drugs and hookers without ever having to earn any money. This is a film about a drug addict. It's a film for which, appropriately, the lead actress slugged three tequila shots before shooting a big scene. |