英國首相:我們歡迎中國客商來英投資
????英國首相戴維?卡梅倫說,外國企業投資和收購英國品牌并不讓他覺得難堪;事實上,他認為英國的開放政策使它成為經商的好地方。 ????“不久前我對中國投資有限責任公司(China Investment Corporation,簡稱:中投)的人說,‘對于你們公司持有英國最大水務公司10%的股份或是持有希斯羅機場(Heathrow Airport)的大筆股權,我并不覺得沒面子。相反,我認為這很大好事,’”卡梅倫上周赴紐約參加一個國際發展峰會及其他活動時這樣告訴時代(Time Inc.)的編輯團隊。【時代公司是《財富》(Fortune)雜志的母公司。】 ????卡梅倫在英國國內面臨嚴峻的政治挑戰。他所屬黨內的極右分子質疑他的保守黨資歷,同時還反對英國繼續留在歐盟。(卡梅倫傾向于繼續讓英國留在歐盟)。請登錄時代網站Time.com(需要訂閱)查看更多關于卡梅倫豪賭歐洲(Cameron's European Gamble)的相關內容。 ????問及英國打算如何努力改善商業環境時,卡梅倫提出,在英國開展業務的企業將獲得一系列優惠條件,從較低的公司稅率到鼓勵醫藥公司在英國建立生產基地不一而足。但他似乎對鼓勵外商投資最為熱衷。 ????中投是中國的主權財富基金,此前收購了英國公共事業控股公司Kemble Water近9%的股權。同時,它也擁有英國最大的機場希斯羅機場的10%股權。 ????“我對此很自豪,我覺得這非常好,”卡梅倫宣稱。“我們希望英國能成為中國投資者的目的地。請轉告中國其他投資商來倫敦投資。” ????據經濟合作與發展組織(OECD)統計,英國2013年以來已獲得外商投資金額約630億美元,僅次于中國(2,530億美元)、美國(1,750億美元)和巴西(650億美元)。但OECD同時稱,英國2012年也出現高達720億美元的資本外流。 ????卡梅倫指出,外商投資推動了英國汽車業的復興。印度塔塔集團(Tata Group)的子公司塔塔汽車(Tata Motors)曾于2002年從福特汽車公司(Ford Motor Co.)手中收購了捷豹(Jaguar)和路虎(Land Rover)品牌。近年來捷豹和路虎品牌幾經轉手,但卡梅倫表示,塔塔企業集團和它的榮退主席拉丹?塔塔為英國汽車出口做出了貢獻。 ????“‘如果你來倫敦,隨時歡迎來唐寧街,和我喝杯茶,聊聊英國的經濟形勢以及你如何打算進一步擴大塔塔在英國的業務。’這是我親口對拉丹?塔塔說過的話,完全不覺得有什么難堪的。”(財富中文網) ????譯者:默默 |
????U.K. Prime Minister David Cameron says he's "not embarrassed" that foreign companies are investing in and acquiring British brands; indeed, he thinks Britain's open door policy makes it a good place for businesses to operate. ????"I said to the Chinese Investment Corporation the other day, 'I'm not embarrassed you own 10% of our biggest water company or a big chunk of Heathrow Airport. I think its absolutely great,'" Cameron told a group of Time Inc. editors in New York last week. He was in the city for, among other things, an international development summit. (Time Inc. is Fortune's parent.) ????Cameron faces major political challenges at home. The far right of his own party questions his conservative credentials and opposes Britain's continued membership in the European Union. (Cameron favors remaining part of the E.U.) For more see Cameron's European Gamble on Time.com (subscription required). ????In response to a question about efforts to make Britain business friendly, Cameron offered a wide ranging list of benefits to businesses operating in the U.K, from a low corporate tax rate to incentives for pharmaceutical companies setting up manufacturing in Britain. But he seemed most passionate about his efforts to encourage investment from outsiders. ????The China Investment Corporation, the nation's sovereign wealth fund, acquired a nearly 9% stake Kemble Water, a utility holding company. It also owns a 10% stake in the U.K.'s largest airport. ????"I'm proud of it, I think it's absolutely great," Cameron declared. "We want to be the destination for Chinese investment. Tell the other Chinese investors to come to London and spend your money." ????According to the OECD, the U.K. received some $63 billion in outside investments in 2013. Only China ($253 billion), the U.S. ($175 billion) and Brazil ($65 billion) received more. But the U.K. also recorded $72 billion in outflows in 2012, the OECD says. ????Cameron noted that outside investment had helped revive Britain's auto industry. Tata Motors (TTM), a subsidiary of India's Tata Group, acquired Jaguar and Land Rover from Ford Motor Co. (F) in 2002. The Jaguar and Land Rover brands have changed hands over the years but Cameron credits the Tata conglomerate and its chairman emeritus, Ratan Tata, with bolstering U.K. car exports. ????"Far from being embarrassed I say personally to Ratan Tata, 'Every time you come to London feel free to come through the door of Downing Street, come have a cup of tea with me and let's talk about the British economy and how you can expand into even more of it.'" |