精品国产_亚洲人成在线高清,国产精品成人久久久久,国语自产偷拍精品视频偷拍

立即打開
給摩根大通的利潤擠擠水分

給摩根大通的利潤擠擠水分

Stephen Gandel 2013-05-20
當金融危機中其他銀行差點翻船、至今仍顫顫巍巍之際,杰米?戴蒙帶領著摩根大通賺得盆滿缽滿。但該行出色的盈利數據至少有一部分是假象。他們希望你不會注意到那些大幅拔高利潤的會計手法。

????會計師給摩根大通的幫助還不限于此。除了減少貸款損失入賬,該行還在從壞賬準備金中提取資金。由此,摩根大通凈利潤又增加了6.5億美元。結果:原本11.5億美元的不良貸款損失,變成了盈利2億美元。

????摩根大通發言人克里斯汀?萊姆考表示,公司利潤增長主要來自業務的切實改善。“三年來我們創紀錄的業績,源于各項業務的市場份額增長,”萊姆考表示。她說,戴蒙總是告訴投資者們,他不認為壞賬準備金是優質盈利。

????當然,經濟也在改善,房價在上漲。因此,你會預期損失減少。不過,該行的不良貸款只減少了11%,遠低于沖銷速度減半。而且,第一季度,摩根大通逾期超過3個月的住房貸款額突然增加了35億美元。這是三年多來該行此類嚴重逾期貸款首次大增,信號值得警惕。

????即便沒有上述會計手法,第一季度該行的凈利潤也可能增加6億美元或增長10%。因此,戴蒙應該走人的說法顯得有些勉強。但同期,花旗集團和富國銀行的凈利潤分別增長了31%和22%。摩根大通離不開戴蒙?或許我們應該從這個角度看看。(財富中文網)

????That's not the only boost JPMorgan got from its accountants. On top of taking fewer loan losses, the bank also pulled money out of the fund it has set aside to cover future bad loans. As a result, an additional $650 million made its way to JPMorgan's bottom line. The result: What could have been a loss of $1.15 billion from bad loans turned into a gain of $200 million.

????JPMorgan spokeswoman Kristin Lemkau says the bulk of the company's earnings gains have come from true improvements in its business. "We have had three years of record performance driven by market share gains in every line of business," says Lemkau. She says that Dimon has regularly told investors that he does not consider loan reserve releases as quality earnings.

????Of course, the economy is improving, and house prices are rising. So you would expect fewer losses. Still, the bank's nonperforming loans have dropped by only 11%, far less than the 50% drop in write-offs. What's more, the volume of home loans at JPMorgan on which borrowers haven't made a payment in more than three months suddenly jumped $3.5 billion in the first quarter. That's the first jump in seriously delinquent loans the bank has seen in more than three years and could be a sign of more problems ahead.

????Even without these accounting moves, though, the bank's bottom line would have been up $600 million or 10% in the first three months of the year. So it's hard to make the case that Dimon should go. But earnings at Citigroup (C) and Wells Fargo rose 31% and 22%, respectively. That puts the indispensability of Dimon in perspective.

熱讀文章
熱門視頻
掃描二維碼下載財富APP

            主站蜘蛛池模板: 通化县| 周至县| 千阳县| 柳江县| 买车| 富民县| 崇州市| 竹北市| 瑞昌市| 神农架林区| 南康市| 普洱| 九龙坡区| 辉县市| 武强县| 桂东县| 淮阳县| 吐鲁番市| 庐江县| 厦门市| 调兵山市| 长子县| 呼和浩特市| 台中县| 泗水县| 五大连池市| 托克逊县| 宁城县| 常熟市| 安丘市| 临桂县| 邵武市| 清流县| 六枝特区| 桂林市| 宝鸡市| 陈巴尔虎旗| 天峨县| 观塘区| 东乡| 普宁市|