上海車展看什么
Doron Levin
2013-04-22
中國汽車市場曾經是富人的游樂場,而現在它的增長則越來越多地受到了非精英消費者的推動。同時,中國富裕階層購買的豪華車數量達到了前所未有的水平。借助這股東風,上海車展的影響力也在與日俱增,成了不少大廠商新車首發的舞臺。
????目前,中國是勞斯萊斯(Rolls-Royce)和賓利(Bentley)的全球第二大市場。 ????美國汽車制造商可能已經認識到,它們對日本同行的猜忌從來都沒有什么可靠的依據。實際上,應該說競爭壓力有助于提高美國汽車行業的競爭力。同樣的,實際情況表明,對通用汽車(General Motors)和福特汽車(Ford)來說,需求旺盛的中國市場是一塊福地;而得梅因(愛荷華州首府)居民考慮購買致尚XT可能還需要一段時間。(財富中文網) ????譯者:Charlie |
????China currently is the second-largest single market worldwide for Rolls-Royce and Bentley. ????U.S. automakers probably have learned their lesson that paranoia about Japan was never well-founded; in fact, the competitive pressure arguably helped make Detroit more competitive. Likewise, a robust market in China has turned out to be a great place for General Motors (GM) and Ford (F) to sell cars. It will be some time before anyone in DesMoines considers buying a Zhishang XT. |