2012年五大科技突破
????汽車革命夢想成真 ??? 對于汽車來說,現在已經是個新時代了。戴伊說:“我認為,我們即將迎來汽車行業的一次重大轉型。”他補充說,這次轉型已經醞釀了一段時間,但是現在,“材料、導航、汽車電子系統和動力系統的重大革新真的同時到來了。” ????汽車廠商們必須密切關注電動汽車、插入式混合動力轎車、完全混合動力轎車以及其它節能技術領域的消費者趨勢。經歷了幾乎整整一個世紀的內燃發動機時代后,如今汽車廠商正在改造汽車的動力系統,利用新型動力技術,生產老百姓消費得起的環保汽車。 ????2011年末,汽車消費者已可在全美范圍內買到2012款雪佛蘭沃藍達(Chevy Volt)混合動力轎車。今年,日產公司(Nissan)又在美國推出了聆風(Leaf)的完全電動版本。 ????動力系統并不是汽車業唯一的創新機會,今天的汽車已經變得越來越像電腦了。不過戴伊表示:“也不要放棄內燃發動機。當你覺得一項行業主流技術即將被淘汰的時候,也正是這一技術獲得最大進步的時候。” ????譯者:樸成奎 |
????Out of my dreams, into my (improved) car ????It's a new world for cars. "I think we're at the cusp of quite a significant transformation in the auto industry," Day says. This transformation has been building for some time, he adds, but now, "major innovations in materials, navigation, on-board electronic systems and drivetrains are really starting to come together." ????Automakers must keep an eye on consumer trends around electric vehicles, plug-in hybrids, full hybrids, and cars equipped with other mileage-extending technology. And after about a century of powering vehicles with good old combustion engines, car companies are tweaking the drivetrain -- the system that makes a car move -- and using this updated tech to build affordable cars. ????At the end of 2011, car buyers could get the 2012 Chevy Volt hybrid car nationwide. This year, Nissan released the fully electric version of the Leaf in the United States. ????Not that drivetrains are the only opportunity for automotive innovation; indeed, cars are becoming more like computers every day. "Don't give up on the internal combustion engine either," Day says. "An industry's technology improves the most just when you think it's being put out of business." |