偏執(zhí)狂才能創(chuàng)業(yè)嗎?
????那些已經(jīng)成功經(jīng)歷長期增長、現(xiàn)在正進入業(yè)務延伸階段的公司同樣也面臨類似的難題:除了堅持不懈之外,領(lǐng)袖們是否勇于革新?蘋果公司(Apple)當然是這方面的典范(這家公司在2007年將“計算機”一詞從名字中去除,以反映這一變化),而雅虎(Yahoo)和黑莓手機生產(chǎn)商移動研究公司(Research in Motion)正在經(jīng)歷生死存亡的時刻。但在未來的十年,同樣的問題也會發(fā)生在Facebook這樣的時代寵兒身上,他們該如何面對創(chuàng)新和市場新生力量的挑戰(zhàn)。 ????如何充分利用優(yōu)勢,同時直面公司的弱點?首要的一點是要有自知之明,不管是對自身個人品質(zhì)還是對所做的商業(yè)決定。這是所有卓越的商業(yè)領(lǐng)袖都具備的品質(zhì),亙古不變。 ????你自大嗎?你謙遜嗎?還是兩者兼?zhèn)洌恐匾氖且凶灾?,要掌握進退之道,并在必要的時候?qū)で笏说膸椭?/p> ????安東尼?詹是風投公司Cue Ball Capital的首席執(zhí)行官,也是《內(nèi)心、智慧、勇氣和幸運》(Heart, Smarts, Guts and Luck )一書的聯(lián)合作者,該書已由由《哈佛商業(yè)評論》出版社(Harvard Business Review Press)出版。 |
????A similar dilemma holds true for companies that have gone through long-term, successful growth and now enter into the extending stage of growth: does the leader have the guts not just to persevere but also to evolve? Apple (AAPL), of course, is a poster-child for this (dropping the word "computer" from its company name in 2007 to reflect the shift), and Yahoo (YHOO) and Research in Motion (RIMM) have found themselves at their own moment of truth. But over the next decade, the same questions will come about for our contemporary darlings -- the Facebooks of the world -- that will have to meet new innovations and entrants into the market. ????How do you lead with strength while keeping a sense of honesty about your company's vulnerabilities? It starts with self-awareness, both as it relates to a leader's individual qualities as well as the decisions they make. It's a timeless quality that marks all great business leaders. ????Are you arrogant? Are you humble? Are you a little of both? What really matters is that you know yourself; that you have a sense of when to dial it up and cool things down, and to ask for help when the situation demands. ????Anthony Tjan is CEO of Cue Ball Capital and is co-author of Heart, Smarts, Guts and Luck (Harvard Business Review Press). |