底特律車展悲喜二重奏
得意:福特Fusion
失意:別克Encore
????上周開幕的底特律車展被稱為是一次巨大的成功。參展的車型都經(jīng)過了升級換代,很多新車和概念車都是第一次展出。車展當(dāng)然也少不了花枝招展的車模,在經(jīng)濟(jì)危機(jī)那幾年里,車模營銷一直被指沒品味,不過在本屆車展上,為了吸引男性買主,車模的人數(shù)又出現(xiàn)了回升。 ????不過正如現(xiàn)實(shí)生活一樣,這次車展不可能讓每個(gè)人都滿意。車展是個(gè)要求很高的場合,數(shù)以千記的記者在展廳里四處找新聞,另外還有好幾百個(gè)分析師和內(nèi)幕人士隨時(shí)可能拋出一些見解和小道消息。在這樣一個(gè)敏感的環(huán)境里,主辦方在策略、敏感度或執(zhí)行方面難免偶有出錯(cuò)。在此謹(jǐn)為大家介紹2012北美國際車展(the 2012 North American International Auto Show)值得注意的一些成功和失敗之處。 主辦地:底特律 ????得意:天氣晴好。以往幾屆車展都是在嚴(yán)寒和暴雪中開幕的,但本次底特律車展難得地迎來了幾個(gè)大晴天,氣溫也回升到零度以上上。人們都注意到了這一點(diǎn),而且都很高興,車展活動也進(jìn)行得更加順暢。 ????失意:盡管天氣晴好,氣溫適宜,但我們顯然不難看出,美國本土汽車廠商的景氣雖然有所轉(zhuǎn)好,但是仍未帶動整座城市的復(fù)蘇。光鮮的賭場和辦公樓周圍都是大片的空地和空曠的停車場,顯然說明這座城市的經(jīng)濟(jì)活動十分蕭條,人口也下降了。 會場:科博中心 ????得意:底特律對科博中心進(jìn)行了重大翻修和擴(kuò)建,同時(shí)在科博中心內(nèi)部也提升了現(xiàn)有展館的服務(wù)質(zhì)量。最值得注意的就是活動現(xiàn)場飲食質(zhì)量的改善。原先科博中心只提供冷盤和奶酪,但現(xiàn)在參會者可以吃到新鮮的沙拉、熱騰騰的雞肉派,以及家常風(fēng)味的餅干。 ????失意:洗手間是一大敗筆。盡管主辦方顯然盡了最大努力來保障洗手間在開放時(shí)間的大量使用,但洗手間的地面還是經(jīng)常積水,廢紙簍總是塞得滿滿當(dāng)當(dāng),而且紙巾總是不夠用。 榮譽(yù) ????得意:2013款福特(Ford)福星(Fusion)轎車在車展頭一天上午八點(diǎn)正式登臺亮相。這款轎車別出心裁地選用了五款發(fā)動機(jī)組合,受到了廣泛贊譽(yù),其中包括一款混合動力發(fā)動機(jī)和一款插電式混動發(fā)動機(jī),后者在油耗控制上達(dá)到驚人的地步,每加侖汽油可行駛100英里。 ????失意:2012款福特福克斯(Focus)未能贏得北美年度汽車(North American Car of the Year)的稱號,該獎(jiǎng)項(xiàng)被現(xiàn)代(Hyundai)的伊蘭特(Elantra)摘得。另外2012款福克斯銷售遲滯的傳聞也被媒體曝光。 |
????Detroit's big auto show that opened on Monday is being called a big success. Exhibits at the show went through a model change and are all-new; more new cars and concepts are being unveiled for the first time; and statuesque female presenters, deemed to be in poor taste during the recession years, have returned in numbers to display stands to attract male buyers. ????But just as in life, Detroit has not been a win-win for everyone. The auto show is a demanding environment with thousands of journalists on the ground looking for stories, and hundreds more analysts and insiders available to generate spin and pass gossip. Mistakes in strategy, sensibility, or execution are inevitable in the hothouse environment. Herewith, some notable hits and misses from the 2012 North American International Auto Show: Detroit ????Hit: The weather. Unlike past shows held in bitter cold and blinding snowstorms, Detroit was baked in sunshine and above-freezing temperatures. Everybody noticed and applauded the difference, and the show activities ran more smoothly. ????Miss: Despite the balmy temperatures, there was no avoiding the evidence that the improving fortunes of the domestic automakers have not radiated to the city at large. Surrounding every glittering new casino or office building were vacant land and surface parking lots -- stark evidence of slack economic activity and a declining population. Cobo Center ????Hit: The city has embarked on a major upgrade and expansion of its convention center, and in the interim, it has upgraded service in the existing hall. Most notable was the improvement in the quality of the meals served at events; instead of cold cuts and cheese cubes, attendees could sample fresh salads, hot chicken pot pie, and home-baked-style cookies. ????Miss: The restrooms. Despite apparent efforts to keep up with heavy usage during the show's hours, tile floors were frequently awash with water, waste bins overflowed, and paper towels were in perpetual short supply. Honors ????Hit: The 2013 Ford Fusion, unveiled at 8 a.m. on the first day of the show, was widely praised for its surprising selection of engines -- five, including a hybrid and a plug-in hybrid -- that will have fuel economy ratings of up to 100 mpg. ????Miss: The 2012 Ford Focus, which was passed over for North American Car of the Year recognition in favor of Hyundai's Elantra and whose sluggish sales are being surfaced in news reports. |